-
1 velarsi
3) подёргиваться дымкой, застилаться туманом -
2 velare
velare (vélo) 1. vt 1) окутывать покрывалом; завешивать вуалью 2) окутывать дымкой, заволакивать 3) fig скрывать velare la verità -- скрыть истину 2. vi non com плыть под парусами velarsi 1) закутаться покрывалом 2) постричься в монахини 3) подергиваться дымкой, застилаться туманом 4) заволакиваться слезами (о глазах) -
3 velare
velare (vélo) 1. vt 1) окутывать покрывалом; завешивать вуалью 2) окутывать дымкой, заволакивать 3) fig скрывать velare la verità — скрыть истину 2. vi non com плыть под парусами velarsi 1) закутаться покрывалом 2) постричься в монахини 3) подёргиваться дымкой, застилаться туманом 4) заволакиваться слезами ( о глазах) -
4 velarsi
гл.общ. закутаться покрывалом, подёргиваться дымкой, постричься в монахини, застилаться туманом, заволакиваться слезами (о глазах) -
5 örtülmək
Iглаг.1. закрываться, закрыться. Pəncərə örtüldü окно закрылось, kitab örtüldü книга закрылась2. покрываться, покрыться. Sifəti qırışlarla örtülüb лицо покрылось морщинами, düzlər qarla örtülüb степи покрылись снегом; ləkələrlə örtülmək покрыться пятнами, göyün üzü buludlarla örtülüb небо покрылось облаками, tozla örtülmək покрыться пылью3. прикрываться, прикрыться. Küləkdən qapı örtüldü дверь от ветра прикрылась4. заволакиваться, заволочься. Gözləri yaşla örtüldü глаза заволоклись слезами, buxarla örtülmək заволакиваться паромIIглаг.1. закрываться, быть закрытым. Qalanın qapıları komendantın göstərişi ilə örtüldü ворота крепости закрыты по указанию коменданта2. покрываться, быть покрытым. Evin damı şiferlə örtülüb крыша дома покрыта шифером3. прикрываться, быть прикрытым4. укрываться, быть укрытым -
6 βουρκώνω
1. μετ.1) мутить, делать мутным (воду и т. п.); 2) заболачивать; покрывать грязью; превращать в болото, трясину, топь; 2. αμετ. 1) затуманиваться, застилаться слезами (о глазах); 2) заволакиваться тучами, облаками, хмуриться (о небе); βούρκωσε ο ουρανός небо нахмурилось -
7 haze
I [heɪz] 1. сущ.1)а) лёгкий туманAnt:б) иней, изморозьSyn:limit of haze — метео граница дымки
A light haze hung over the city. — Лёгкая дымка повисла над городом.
2) затемнение; неясность, нечёткость (очертаний, предметов)3) туман в голове; нечёткость мыслей2. гл.1)а) затуманивать, заволакиватьThe sky is hazed with thin cirrus clouds. — Небо заволокло тонкими перистыми облаками.
б) = haze over затуманиваться, покрываться пеленой; заволакиватьсяHer eyes hazed with tears. — Её глаза наполнились слезами.
The singer's eyes hazed over and she sank down in a dead faint. — Глаза певицы заволоклись, и она упала в глубокий обморок.
The stars hazed over as a large cloud covered the night sky. — Звёзды померкли, когда огромное облако закрыло ночное небо.
2) диал. мороситьSyn:II [heɪz] гл.1) мор. наказывать ( поручая выполнить неприятную и непомерно тяжёлую работу); изнурять работой2) диал.а) пугать, вспугивать (например, неожиданным, резким звуком)Syn:б) бранить, распекатьSyn:в) наказывать поркой; бить, поротьSyn:3) амер. задирать, изводить; грубо, зло подшучивать ( обычно над новичками)Two of our roughs began to haze him. — Двое из наших грубиянов начали задирать его.
Syn:III [heɪz] гл.сушить, высушивать (на свежем воздухе; например, бельё, зерно, сено) -
8 сырлалташ
сырлалташ-амвозвр. заволакиваться, заволочьсяЛийже тыйын семын... Кеч шинчатше кодо шинчавӱд ден сырлалтын. А. Савельев. Пусть будет по-твоему... Хотя глаза твои заволоклись слезами.
-
9 сырлалташ
-ам возвр. заволакиваться, заволочься. Лийже тыйын семын... Кеч шинчатше кодо шинчавӱд ден сырлалтын. А. Савельев. Пусть будет по-твоему... Хотя глаза твои заволоклись слезами.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > сырлалташ
См. также в других словарях:
заволакиваться — ЗАВОЛОЧЬСЯ ( окусь, очёшься, 1 и 2 л. не употр.), очётся, окутся; окся, оклась; окшийся; окшись; сов. Закрыться чем н. стелющимся, растекающимся. Небо заволоклось тучами. Глаза заволоклись слезами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю.… … Толковый словарь Ожегова
заволо́чься — лочётся, локутся; прош. заволокся, лась, лось; сов. (несов. заволакиваться). Закрыться, застлаться, подернуться. Глаза заволоклись слезами. □ [Палуба] заволоклась белым облаком пара. М. Горький, В людях … Малый академический словарь
тума́ниться — нюсь, нишься; несов. (сов. затуманиться и отуманиться). 1. Застилаться туманом, туманной дымкой. По дороге и в саду тумана уже не было, и ясная луна глядела с неба, как умытая, только лишь восток туманился и хмурился. Чехов, Верочка. Начинало… … Малый академический словарь
Затуманиваться — несов. неперех. 1. Затягиваться туманом, дымкой, пылью и т.п., делаясь плохо видимым; заволакиваться. отт. перен. Застилаться слезами, лишаясь способности ясно видеть (о глазах). отт. перен. Лишаться сосредоточенности (о взгляде, взоре). 2. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ЗАВОЛОЧЬСЯ — ( окусь, очёшься, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), очётся, окутся; окся, оклась; окшийся; окшись; совер. Закрыться чем н. стелющимся, растекающимся. Небо заволоклось тучами. Глаза заволоклись слезами. | несовер. заволакиваться ( аюсь, аешься, 1… … Толковый словарь Ожегова
туманиться — нюсь, нишься; нсв. (св. затуманиться и отуманиться). 1. Застилать туманом, туманной дымкой. Туманится река, озеро, низина. □ безл. С утра туманилось. 2. Виднеться как в тумане, неясно, смутно. Горизонт, даль туманится. 3. Застилаться,… … Энциклопедический словарь
заволочь — локу/, лочёшь, локу/т; заволо/к, ла/, ло/; заволочённый; чён, чена/, чено/; св. см. тж. заволакивать, заволакиваться что 1) а) Закрыть, подёрнуть, застлать (о тучах, тумане, обл … Словарь многих выражений
заволочься — лочётся, локу/тся; заволо/кся, ла/сь, ло/сь; св. см. тж. заволакиваться Закрыться, застлаться, подёрнуться. Глаза заволоклись слезами. Небо заволоклось тучами … Словарь многих выражений
туманиться — I см. туманить; нится; страд. II нюсь, нишься; нсв. (св. затума/ниться и отума/ниться) 1) а) Застилать туманом, туманной дымкой. Туманится река, озеро, низина. б) лекс., безл. С утра туманилось. 2) Виднеться как в ту … Словарь многих выражений